La Mair'Antòni
(Trad., Quercy)
'N cò de mair’Antoni
I a de bon vin blanc, filheta
'N cò de mair’Antoni
I a de bon vin blanc
I a de bon vin blanc, de bon vin blanc, de gentas dròllas
I a de bon vin blanc de bon vin blanc de bons enfans
Sauta un pauc, filheta, sauta un pauc
Prengas pas vergonha de levar la chamba
Sauta un pauc, filheta, sauta un pauc
Prengas pas vergonha de sautar tròp aut
Lu molinier passa
Fai petar lo foet, filheta
Sa frema l’agacha
e quilha lo det
Qual m’empacharé de l’agachar per la fenestra
Qual m’empacharé de l’agachar cant passaré
Sauta un pauc...
Ma se tu l’agaches
Te cal plan gardar, filheta
Ma se tu l’agaches
Te cal plan gardar
Te cal plan gardar de çò que te dirà, la bella
Te cal plan gardar e ren donar sens maridar
Sauta un pauc...
La
Madre Antòni
Dalla Madre Antòni c’è del buon vino bianco,
ragazza
c’è del buon vino bianco, della gente simpatica, dei bravi ragazzi
Salta un po’, ragazza, salta un po’, non aver vergogna di alzare la gamba
non aver vergogna di saltare troppo in alto
Il mugnaio passa, fa schioccare il frustino
Sua moglie lo guarda e alza il dito
Chi mi impedirà di guardarlo dalla finestra
Chi mi impedirà di guardarlo, quando passerà
Ma se tu lo guardi, devi badare bene, ragazza
devi badare bene a ciò che ti racconterà, bella
devi badare bene, e non dargli niente se non ti sposerà