Breçarella (Paraulas: M. Baldelli,
Musica: R.J. Baldelli)
Frederi, Estella
Vincent, Esterella
Miqueu d'eici, Luci d'eila
de que sarà?
Emili o Julian
Eugeni o Bastian
Bessai Juli, pusleu Norat
es d'esperar
Filha o enfan, balin-balant, chata o garçon, pichon
Filha o enfan, balin-balant, chata o garçon
Un fautelh de canas
d'agulhas e de lana
e tricòtì e tricòtà
l'enfan vendra
De debas, de bralhas,
de pedas, de malhas
e tricotì e cordurar,
l'enfan es nat
Un breç blanc de vela
Barca breçarella
E breçolì, e breçolar
e tintorlar
Lo pichòt reneja
Guinha, plorineja
e tintorlì, e tintorlar,
la sòm vendrà
Ninna nanna
Federico, Stella, Vincenzo, Esterella,
Michele di qua, Lucia di là, cosa sarà?
Emilio o Giuliano, Eugenio o Sebastiano,
Forse Giulia, o piuttosto Onorato, bisogna aspettare.
Bimba o bimbo, di qua e di là (verso del dondolare), ragazza o ragazzo,
piccolino
Una poltrona di canne, ferri e lana,
e lavora a maglia di qua e di là, il bambino verrà
Calzini, pantaloni, fasce, maglie
E lavora a maglia e cuci, il bimbo è nato!
Una culla bianca di vela, barca ondeggiante
E culla di qua e culla di là e dondola
Il piccolo vagisce, muove il capo, piagnucola
E dondola di qua e dondola di là, il sonno arriverà